研发故事
源自"同乐"摇篮,历经九年打磨,十年教学验证
教育创新
教自家娃开始,我和先生摸索出了一条不走寻常路的中国语言和文化教育之路。2016年,我们把这些年的心得归纳成《海外中文教育的探索》。
在家人的支持和鼓励下,我的人生迎来了一个重要的转折。在不惑之年,我踏上了教育创新和办学的道路。为了践行这套全新的理念,首先的挑战是:去哪里找到合适的教材?
我们调查了市面上所有的教材。翻阅之后,我们心里渐渐明白——这些教材,都不是我们要找的那一个。既然没有,那就自己创造吧。就是这样一个简单而坚定的念想,让我决定从零开始编创教材。

2017年7月18日
教研之路
特别感恩第一批把孩子送来上课的家长。他们的信任,是我最大的精神支柱。那段时光,我是一边编写教学规划,一边研发课件,一边站在讲台上。每周的课安排在周五和周六。所有新课件和作业的教研,都必须在周四前完成,然后全家人一起打印、装订。
随着教学内容的拓展,我深深感受到一个人的力量是不够的。我们需要更多有志之士加入。何其幸运,2017年在张国华老师的介绍下,我认识了来自北京师范大学的三位才俊——清心老师、学习老师和知非老师,他们成为了同乐国内教研团队的奠基石。
那段岁月,我建立了一个群组叫“同乐教研开发团队”。后经老师们彼此介绍,一批批年轻教师陆续加入。我们携手开始了一场浩大的教学资源创作工程。那个群的每一条信息,我都悉心保存。那些字里行间,凝聚着我们对教育的热忱,对孩子们的关切。
九年来,我们研发了数以万计的教学课件。这些课件涵盖的范围——从汉字讲解、文化短语,到地理、历史、传统节日、二十四节气,再到主题探讨、楹联、语法、朗诵、诗词、古文、经典和名著导读。我们还撰写了大量教学文章,录制了许多音频素材。这些凝聚着心血的教学资源,化作了每周课堂上生动的课件,陪伴海外的孩子们汲取中华文化。如今,它们蜕变为线上教学资料库中的宝贵财富,存于SReading平台之中,继续支持着每一位老师的教学实践和每一个孩子的学习之路。
三年淬炼
这套教材,不是源自“教研温室”的花朵,而是严格遵循“三年淬炼”周期,在一线教学实践中打造而成的。对于每一个级别的教材,我们通常在每年的1月到8月进行规划和研发,包括全年教学规划、教学知识点,以及部分课件的研发。
在第一年的教学过程中,我们边研发、边教、边调整,在实际教学中不断完善。每一次学生的疑惑,每一个课堂上闪现的想法,都成为我们改进的契机。在第二年教学中,我们会根据上一学年的教学反馈,继续调整、增删补必要的内容。那是一个倾听和打磨的过程。到了第三年,我们再用4个月的时间,进行最后的调整、增删补,然后整编排版,最后出版。
即便如此,我们的工作还没有真正结束。每过一段时间,我们会回顾过去几年的教学效果,再做微调,确保每一版都是更好的版本。因为我们深知,教材不是一成不变的,它应该有生命活力,在与孩子们的互动中不断成长。
匠心育人
每个级别的教材,每套文化教材体系的研发,都是从细节上打磨。数不清的研发故事,承载着我们对教育的理解和梦想,以及对孩子成长的关爱。
【知识点筛选】
例如,在三年级的教学内容中,中国地理文化是一大亮点。这套教材的研发,在同乐整个文化教材体系中,是投入人力和时间最多的一个。 在知识点的筛选上,我们的方法很扎实。我们逐一观看YouTube频道上关于中国地理文化的各种纪录片,做好知识点的笔记。同时,我们翻阅手头所有关于中国地理文化的书籍,罗列出更多的知识点。然后,在这些海量的知识点中,我们精心筛选出最有必要讲解的内容。这个过程,不是简单的"取舍",而是一种教育的智慧——我们在问自己:什么是孩子们真正需要知道的?什么是能够打开他们视野、触动他们心灵的? 为什么要这样精选?因为孩子们的时间非常宝贵。我们会尽量挑选那些特别重要的、著名的、大家熟悉的知识点。甚至有位家长曾经很乐意为孩子们做线上复习课,花了好几个小时准备一周30分钟的课程。可即便如此用心,最后她还是决定把这部分交给老师来做。为什么?因为要做好这件事,真的需要投入不少时间和深刻理解。



【用心把关细节】
知识点的把关只是第一步。在研发的每一个细节上,我们都精益求精。这种精益求精,不是为了完美本身,而是为了孩子们能够得到最好的教育体验。 比如图片的选取。我们力求选择那些天空晴朗、阳光灿烂、充满美感的图片。因为孩子们每周都会看到这些图片,我们相信美好的视觉能够给他们带来愉悦舒畅、乐观开朗的积极影响。这是潜移默化的教育,是用美来塑造人。 但我们不仅追求美,更追求知识的准确传递。以都江堰为例,简单的做法是放一张都江堰的全景图,可这样孩子们无法理解这项工程的伟大之处,也体会不到古人的智慧。所以我们翻阅了相关资料,自己绘制了示意图,用简洁的文字展现出这项工程充满智慧的地方。我们希望孩子们不仅看到山河壮美,更能体悟到中华文明的力量与智慧。 又比如讲到牡丹时,我们在审阅课件时发现,其中有一张图看起来不像牡丹。这样的细节,别人也许看不出,但我们不能放过。于是我们查找了各种资料,反复对比牡丹与芍药的差异,最后才调整了图片,确保每一张都是天姿国色的真正的牡丹。因为我们知道,孩子们会记住我们教给他们的样子。 在这个审阅的过程中,我特别感谢一位北师大研究生毕业的好朋友。她熬过了数不清的多少个夜晚,在每一套省市的原稿课件上提出非常仔细的修改意见。她还旁征博引,四处核对关于信息的准确性。每次我跟她说辛苦了,她都很开心地说:"一想到能够把这些中国文化信息展现给海外的小朋友,我就心潮澎湃。"那一刻,我的眼眶湿润了。因为我看到的不仅是专业,更是一份为了孩子们的纯粹的爱。
【传递"正"念】
我一直相信:"师者,耕耘者。也就是在孩子的心田播种、浇水、施肥、除杂草……。"正因为这份信念,在设计教学内容时,我对团队反复强调的一句话是:"所有教学内容的制定、传递的价值观,一定是大写的'正'字!" 这个"正",是什么意思呢?它是指诚实、善良、勇敢,是优秀的品质,是做人的智慧。我们不能只教孩子识字与阅读,尤其在AI时代。机器可以认字,处理文本,但机器永远无法传递人性的温暖。我们做老师的要用优秀文化来塑造品格,点亮孩子们前行的路。 我们教给孩子的,一定是最有营养的文化——多维度、多元化、有深度、有温度的文化。这些文化,会在他们的心中播下种子,在多年后的某个时刻,破土而出,成为照亮他们人生道路的光。
【有机整体】
任课老师在拿到研发好的课件后,课前需要花好多个小时来消化理解,理顺讲课的思路。因为我们每一周呈现给孩子的教学内容,并不单一。除了地理文化、历史文化等,还有诗词、字里藏意、经典讲解、阅读、语文常识等等。这些看似独立的内容,在我们的设计中,其实彼此相连。 细心的家长也许会发现,我们选取的诗词尽量结合了当周的文化讲解。我们选取或撰写的课文,也都尽量融入了相关的文化主题。基本上,整个教学内容构成了一个非常有机的整体。各个部分互相呼应,层层递进,让孩子们在学习中文的同时,更深入地理解中华文化的博大精深。 我们想让孩子们体验的,是一种整体的、沉浸式的文化学习。在这样的学习中,语言不再是孤立的符号,而是文化的载体;文化也不再是抽象的概念,而是活生生的、能够触动心灵的存在。
电子化
理念确定后,在教材研发和使用中,我们遇到了新挑战。按照同乐教学理念,学生需要多听多读,光靠家长帮忙复习是远远不够的。我们急切地需要一个工具来辅助学生的学习。然而,当时的市场上线上教辅工具,并没有能够完全满足我们需求的产品。
于是我先生站了出来。他辞去了IT工作,亲自组建了一支年轻的IT团队,开始研发我们自己的教学平台。那个决定,改变了我们的人生轨迹。这个平台,最初叫做SReading,随着教研的不断拓展,它逐渐从中文阅读工具,进化成了一个综合性的教学管理系统,涵盖了学习、教学和学校管理的方方面面。
到了后来,SReading更是成为了我们自主研发的海量课件的集中管理、分享和实时更新的平台。每一份教学资源都能在这里找到它的位置,与全球的老师和学生共享。那些曾经在家里被打印、装订的教学资料和作业,现在可以在一瞬间传递到老师和孩子手中。
2025年全美中文学校年会上,当我们展示教学内容时,一位老师由衷地惊叹:"这个教研开发真的很宏大!"听到这句话,我的心中充满了感恩。当我们演示SReading的各项功能,现场的老师们再次深深震撼:"这是我见过最全面的中文教学资源库。我们需要的工具和资源,都在这里能找到!"那一刻,我明白了——我们的努力,终于被看见,被认同!



爱的奉献
回首这九年的并肩耕耘,心中总是感慨万千。感恩与喜悦交织,难以言表。
同乐的成长,远不止教研这一条脉络。许多老师在默默无闻中辛勤付出。有些老师在西雅图只是短暂停驻,却留下了真诚无私的支持。现在老师们如珍珠般散布在世界各地,天涯海角,各自绽放。但无论他们身在何处,我的心中始终牵挂着他们。
九年默默的潜心研发,我们没有任何资金背景。一路走来,全靠家长的信任,亲人和朋友的支持。那些信任,那些支持,就像一盏盏灯,照亮了我们前行的路。
这套教材源自"同乐"摇篮,它的诞生,不是一个人的事,是一群人的坚持,是一份份爱的奉献。
希望这套教材与工具,能帮助孩子们在中国文化和中文的学习上,再上一个更高的台阶。这是我们的初心,也是我们继续前行的动力。而最让我欣慰的是,我们一直走在这条路上,和每一个孩子,每一位家长,以及每一位老师,共同成长。
教材研发与迭代
每一级教材均历经“初稿—改进—出版—二版”的严谨淬炼,在教学中反复修改迭代。
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
同乐L0教材含《道德经》(分简体版,繁体版)《腹有诗书气》《文化短语》《字里藏意》等,前后出版14册,最后定稿12册。
2016:初稿
2017:改进
2018:出版
2020:二版
初稿
改进
出版
二版
同乐L1教材含《大学中庸》《大学中庸名句》(分简体版,繁体版)《文化短语·诗词》《字里藏意》《趣味阅读》等,前后出版16册,最后定稿12册。
2016:初稿
2017:改进
2018:出版
2020:二版
初稿
改进
出版
二版
同乐L2教材含《论语名句》(分简体版,繁体版)《文化短语·三国》《字里藏意》《阅读理解》等,前后出版12册,最后定稿7册。
2017:初稿
2018:改进
2019:出版
2022:二版
出版
改进
出版
二版
同乐L3教材含《论语名句》(分简体版,繁体版)《地理文化·诗词》《字里藏意》《阅读理解》等,前后出版18册,最后定稿10册。新版《阅读理解》线上版。
2018:初稿
2019:改进
2020:出版
2022:二版
初稿
改进
出版
二版
同乐L4教材含《孟庄荀列管墨名言》(分简体版,繁体版)《历史文化·诗词·词法》《字里藏意》《阅读理解》《朗诵作品精选》等,前后出版18册,最后定稿9册。新版《阅读理解》《字里藏意》线上版。
2019:初稿
2020:改进
2021:出版
2025:二版
初稿
改进
出版
二版
同乐L5教材含《孟庄荀列管墨名言》(分简体版,繁体版)《中国人的一年·诗词·语法》《字里藏意》《阅读理解》《朗诵作品精选》等,前后出版9册,最后定稿9册。
2020:初稿
2021:改进
2022:出版
初稿
改进
出版
同乐L6教材含《经典拾贝》(分简体版,繁体版)《中国文化之美·诗词》《字里藏意》《阅读理解》《朗诵作品精选》等,前后出版7册,最后定稿7册。
2021:初稿
2022:改进
2023:出版
初稿
改进
出版
同乐L7教材《经典拾贝》(分简体版,繁体版),共2册。含热点话题,谐音梗,科技,文化演讲,典故精读与翻译,名著导读等,线上版。
2022:初稿
2023:改进
2024:修改
2025:出版
初稿
改进
修改
出版
同乐L8教材《经典拾贝》(分简体版,繁体版),共2册。含影视听说,课堂演讲,社会生活,文化演讲,典故精读与翻译,名著导读等,线上版。
2023:初稿
2025:改进
初稿
改进